机械型号:Mechanical model |
300P绞线机/strander |
机器转数:Number of machine revolutions |
3000转RPM/6000扭/分 |
绞合限度:Stranding limit |
¢0.03七根以上铜线绞合More than seven copper wires twisted |
给线径:Feed wire diameter |
¢0.03-0.28 |
绞合面积:Twisting pith |
¢0.03-1.5平方毫米square mm |
绞距:Stranding distance |
1.38-18.12 |
卷曲轴:Roll crankshaft |
¢300 |
主轴高度:Spindle height |
630MM |
主机动力:Main engine power |
2.2KW变频器与(西门子贝得或东莞马达全铜/2.2kW sinusoidal converter and Guangdong People's motor all copper |
绞向:Twist direction |
自由选择向左或向右均可You can choose left or right freely |
排线装置:Wire arrangement device |
轴承排线器,排距,排幅可任意调整/Bearing wire setter, row spacing, row width can be adjusted at will |
刹车系统:Brake system |
电磁刹车外部断线时自动刹车或磁粉离合器张力控制器由机外设定(由客户选择)Automatic braking or magnetic powder clutch tension controller is set outside the machine when the external line of electromagnetic brake is broken (selected by the customer) |
整机轴承:Whole machine bearing |
全进口SKF轴承或日本NSK轴承/All imported SKF Bearing or Japan NSK bearing |
收线张力:Take up tension |
摩擦张力装置,压缩弹簧调整张力(或离合器自动张力收线)Friction tension device, compression spring adjusting tension (or clutch automatic tension closing) |
自动停机:Automatic shutdown |
A、机内,机外断线自动停机;B、自动计米,到米自动停机A. Inside and outside the machine, the machine will stop automatically when the wire is broken; B. the machine will stop automatically when the meter is reached |
设计:Design |
电脑触摸屏Computer touch screen |
|
|
噪音指数:Noise index |
约75分贝About 75 dB |
机器尺寸:Machine dimensions |
L1920*W955*H700 |
净重:Net weight |
700KG |